A Language

Rromanes is based and supported by a strong grammar, a fact that may be surprising fact for the layman. This grammar is a rigid and as complete in any other "recognised" language and is largely based on its old Indian origins and we will very briefly describe it in the next sections.

Rromanes as such presents a layered structure. Each layer corresponding to a phase of their history. Some layers, such as the Indian roots are extremely strong, some others, such as the Armenian one are somewhat less important - in the number of words they have contributed to the language. Greek, an important layer has also left grammatical traces - such as the "natural" way in which acquired words in Rromanes are "Greek-isised". All in all, migrations, even recent ones, dual language skills among Rroma, have added different additional layers and created a separation into these dialects. It is an Ariadne thread by which the history of Rroma can be reconstructed.

All this should not obscure the fact that among Rroma, Rromanes is not only the vehicle of thoughts and everyday life, it is also a vehicle of culture: many customs, traditions and tales are supported on the language.

In view of its variety, of its multiple forms, one can ask oneself whether Rromanes deserves the name of a "language". To answer this, consider a Swiss peculiarity: Switzerland has 4 official languages, one of which the Romantsch is spoken by relatively few people in the eastern part of Switzerland. There, different valleys have different dialects. In fact, there are three main Romantsch variants - all that for a recognised language. Is this so very different with Rromanes? Or consider the case of German - how many variants can one find? Alone in Switzerland, each town, Canton speaks another Swiss-German dialect. The language - and comprehension - and most important the identity is there.

Another such example is Arabic. One has a written literary language, based on the Koran but each region, each country has a different literary dialect as well as a distinct spoken variant. The spoken variants are again splintered in numerous local sub-dialects that can be extremely different. Once again, the identity and the recognition of Arabic as a language exists, as it should happen and is the case for Rromanes.

copyright: Opre